Тема: Священное Писание

2 февраля 2017г.
Текст Евангелия от Марка был выбран потому, что он наиболее прост для такого перевода.
23 декабря 2016г.
Русская Церковь совместно с Институтом перевода Библии, Всероссийским обществом глухих и сурдопереводчиками готовит перевод Священного Писания на русский жестовый язык.
12 октября 2016г.
В Оптиной пустыни завершили работу над созданием мобильного приложения «Толкования Священного Писания» для iOS, сообщает сайт обители.
28 сентября 2016г.
Синодальный перевод книг Ветхого и Нового заветов, осуществленный в XIX веке и пользующийся высоким авторитетом в христианском мире, является самым адекватным из всех возможных на сегодняшний день, вопрос о новых переводах в Церкви не стоит.
25 ноября 2015г.
В Русской Православной Церкви приветствовали принятие закона о неприкосновенности текстов священных книг, однако считают, что законодательной защиты требует ряд религиозных трудов, неразрывно связанных с православный традицией, а не только текст Библии.